Przemysław Wechterowicz, Emilia Dziubaková:
Nerozluční kamaráti
(preklad Ladislav Holiš, Ikar 2020) |
Bol
raz jeden majestátny dub. Prízemie a podzemie duba obývala králičia
rodina, v korune žila sovia rodina. Jeho najmladší obyvatelia rástli
a nadšene skúmali svet. Roztomilí rovesníci o sebe nevedeli, pretože
zajačik skúmal svet počas dňa a sovíča až po zotmení. Dozvedieť sa
o existencii toho druhého im umožnili ich rodičia a odvtedy im museli
o tom druhom často rozprávať. Ich vzájomné sympatie rástli každým dňom,
ale realizovať stretnutie zvieratiek s odlišným režimom nie je vôbec
jednoduché. Vytúžený deň sa predsa len dostavil. Spoločné chvíle pod nebom
ožiareným mesačným svitom ubehli až príliš rýchlo a kamaráti museli svoje
nočné stretnutie ukončiť. Opätovne sa vidieť im spln umožnil až po niekoľkých
mesiacoch. Stretnutie sa už blížilo ku koncu a obidvom bolo jasné, že sa
dlho neuvidia. No stalo sa niečo magické. Nočná obloha v túto noc plnila
želania...
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára